书悦天下 -理智与情感(奥斯丁文集)
本书资料更新时间:2025-01-19 22:58:26

理智与情感(奥斯丁文集) 下载 pdf 百度网盘 epub 免费 2025 电子书 mobi 在线

理智与情感(奥斯丁文集)精美图片
》理智与情感(奥斯丁文集)电子书籍版权问题 请点击这里查看《

理智与情感(奥斯丁文集)书籍详细信息

  • ISBN:9787532782826
  • 作者:暂无作者
  • 出版社:暂无出版社
  • 出版时间:2020-01
  • 页数:456
  • 价格:36.00
  • 纸张:胶版纸
  • 装帧:精装
  • 开本:32开
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:暂无
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看
  • 更新时间:2025-01-19 22:58:26

寄语:

奥斯丁脍炙人口名著精装经典插图本+原版插图再现原著神韵


内容简介:

本书是奥斯丁发表的*部作品,和《傲慢与偏见》堪称姐妹篇。埃莉诺和玛丽安两姐妹生在一个体面的英国乡绅家庭,姐姐善于用理智来控制情感,妹妹却在情感上毫无节制,因此在遭遇恋爱挫折时,两人做出了不同的反应:姐姐忍辱负重,始终与人为善;妹妹心高气傲,几近崩溃……与主人公命运情牵相关的闲得发慌的乡绅太太,势利无情的兄嫂一家,市侩虚伪的远房姐妹,以及少女心中那几位或道德败坏或正直优柔的恋人在这场风波中悉数登场,成就了一则以细腻笔触和生动对白见长,讲述没有富裕嫁妆的少女婚恋的经典故事。

本书采用*得奥斯丁作品神韵的十九世纪末英国画家休•汤姆森独具魅力、流传至今的原版插图40余幅,生动再现经典场景。


书籍目录:

暂无相关目录,正在全力查找中!


作者介绍:

 简•奥斯丁(1775—1817),英国著名女作家,英国近代文学史璀璨的明星之一。依文学评论巨匠埃德蒙•威尔逊的说法,在英国文学近一又四分之一世纪的历史上,曾发生过几次趣味的革命,惟独莎士比亚和奥斯丁经久不衰。代表作:《傲慢与偏见》《理智与情感》。


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!


在线阅读/听书/购买/PDF下载地址:


原文赏析:

"A woman of seven and twenty, " said Marianne, after pausing a moment, "can never hope to feel or inspire affection again, and if her home be uncomfortable, or her fortune small, I can suppose that she might bring herself to submit to the offices of a nurse, for the sake of the provision and security of a wife. In his marrying such a woman therefore there would be nothing unsuitable. It would be a compact of convenience, and the world would be satisfied. In my eyes it would be no marriage at all, but that would be nothing. To me it would seem only a commercial exchange, in which each wished to be benefited at the expense of the other. "


“注意到了。”埃莉诺说,在她那平静的语气后面,隐藏着她从未感到过的激动和忧伤。她感到屈辱、震惊和惶恐。


她多么愿意沉浸于玛丽安那样的渴望之中,胸怀着同样激动人心的目标,怀抱着同样可能实现的希望。


“一个人自己无所事事,总要厚着脸皮来侵占别人的时间。”


在这里没有出现别的贫乏,只有谈话是贫乏的——而谈话确实相当贫乏。约翰•达什伍德自己没有多少值得一听的话要说,他夫人要说的更少。不过这也没有什么特别不光彩的,因为他们的大多数客人也是如此。他们由于没有条件让人愉快而几乎伤透了脑筋——他们有的缺乏理智(包括先天的和后天的),有的缺乏雅趣,有的缺乏兴致,有的缺乏气质。


吃尽了痴情的苦头,却没尝到什么甜头。


其它内容:

编辑推荐

 1. 采用流传*广、*得奥斯丁作品神韵的爱尔兰插画家汤姆森40幅*经典原版插图,生动再现经典场景。

2. 全新译本参考多个优质原文注释本,对原著还原度更高;酌加注释,特别对作品所反映的社会背景、经济状况和时尚潮流等做了详略得当的解释,辅助阅读,称得上是市场同类产品中更显严谨规范与文学气息的一个优质译本。

3. 翻译大家吴劳撰写“译序”,经典解析,全面到位。

4.经典精装珍藏本,与另五部作品组成完整的“奥斯丁文集”,阅读、收藏两相宜。


书摘插图

第二章

约翰•达什伍德太太已经自任为诺兰庄园的女主人;她的婆母和小姑子全都降级到客居的地位。尽管如此,对她们她倒也是默默地以礼相待的;她丈夫呢,待她们就跟对他自己和老婆孩子以外的其他人一样和和气气。他确曾带着几分诚意敦促她们把诺兰当自己的家看待;达什伍德太太在附近横竖一时也找不到合适的房子住,便只得接受他的邀请,在那儿暂住下去。

继续待在一个处处都能勾起她往昔的快乐回忆的地方,倒也正合她的心意。在她高兴的时候,谁的兴致也没有她的兴致高,谁对幸福的期望也没有她那么乐观,就仿佛那乐观的期待本身就是幸福。可是难过起来,她也是同样难以自拔,任由自己陷入痛苦的遐想,就像在快乐时无人能及一样,她在悲伤时也同样无法宽解。

约翰•达什伍德太太丝毫都不赞成她丈夫资助几位妹妹的打算。从他们的小宝贝儿的财产当中凭空挖掉三千镑,这岂不是要让他成为一个穷光蛋吗?居然忍心从他们的孩子,而且是他们的独子手里抢走这么一大笔钱,他如何向自己交代?三位达什伍德小姐不过是他的异母妹妹,她认为这根本就算不上真正的至亲骨肉,她们有什么权利,竟敢指望他如此慷慨地施舍这么大一笔钱财?众所周知,同父异母或者同母异父的子女之间是根本不可能存在什么真正的情感的;那他又为什么要不惜使自己破产,而且还要连累他们可怜的小哈里也一道破产,而把他所有的钱财全都白送给他的几个异母妹妹呢?

“这是父亲临终前对我的嘱托啊,”她丈夫回答,“他要我帮助他的寡妻和弱女。”

“他当时都不知道自己说的是什么,我敢说;他那时候十有八九已经神志不清了。他要是脑子正常的话,就不会想出这种事来,竟然会恳求你把亲生儿子的财产拿出一半来送人。”

“他并没有指定任何具体的数目,亲爱的范妮;他只是要求我,笼而统之地,帮助她们,好让她们的境况比他能力所及的程度更舒适些罢了。也许他还是把这件事完全交托给我自己来办的好。他总不至于会认为我会置她们于不顾吧。可是他既然要求我许下诺言,我也就不得不照他的意思做了: 至少当时我是这么想的。于是我就给出了承诺,诺言既然已经许下,那就一定得兑现吧。不管她们何时离开诺兰搬入新居,我肯定是得有所表示才行啊。”

“好呀,那就有点表示就是啦;可那点表示可不需要三千镑吧。你想想看,”她补充道,“钱一旦跟你分了手,它可就永远都回不来了。你那几位妹妹总归要出嫁的,那钱可就真是有去无回啦。可是说起来了,那钱要是能回到咱们那可怜的小男孩儿手里的话——”

“喔,那是当然啦,”她丈夫道,变得异常严肃,“那可就大不一样啦。有朝一日,哈里或许真会遗憾跟这么一大笔钱失之交臂的。他要是家里生齿日繁,比方说,有了这笔钱可就方便多啦。”

“那是肯定的。”

“如此说来,如果数目减半的话,也许对各个方面都更好些吧。——每人五百镑,这对她们的财产而言可是有巨额的增加的!”

“哦!大得都没法想象啦!就算是亲兄妹,这世上哪个做哥哥的能为自己的妹妹做到一半这么多!更何况——还只不过是异母兄妹!——你可真是太慷慨大方啦!”

“我做事从来就不喜欢小里小气,”他回答道,“在这种事上,宁肯太多些,绝不能太少。至少,不会有任何人认为我亏待了她们: 就连她们自己,也不大可能有更高的期望了。”

“她们期望得到多少,可只有天知道了,”做太太的道,“不过,咱们可犯不着去想她们到底期望多少: 问题只在于,你负担得起多少。”

“那是当然——我觉得每人五百镑我还是负担得起的。事实上,我就是一个子儿都不给,她们的母亲一死,她们每人也都能拿到三千多镑——对任何一位年轻的女性而言,这都是一笔非常舒心的财富啦。”

“谁说不是呢: 是呀,这倒是提醒了我,她们根本就不需要什么额外的补贴了。将来她们足足有一万镑可以分呢。她们要是嫁人的话,日子一定能过得很不错,要是不嫁人,就靠那一万镑的利息过活,她们在一起也能过得舒舒服服的。”

“这话说的倒是,总的说来,我觉着,与其去帮她们,倒不如在她们母亲活着的时候帮帮她——我是说比如给她一笔年金之类的。——这对她有利,我那几个妹妹也能沾上点光。一年给个一百镑,她们就全都能过得舒服得不得了。”

可是他妻子却犹豫了一下,并没有马上首肯这个想法。

“这是肯定的,”她说,“这比一下子就拿出一千五百镑来要好。可要是达什伍德太太再活上个十五年的话,咱们可就上了大当啦。”


前言

代译序

吴劳

英国小说家简•奥斯丁在她诞生地汉普郡的斯蒂文顿繁荣而稳定的乡间长大,十二三岁就开始写作。她早期的习作都是中短篇,光是十五六岁时写的,后人就编成了两部集子。一七九七年,简二十二岁,完成部长篇小说《面印象》,接着开始写《埃莉诺与玛丽安》。这两本都是书信体小说,十多年后,分别改写成用第三人称叙述的长篇小说《傲慢与偏见》和《理智与情感》。后者于一八一一年出版,等到前者于两年后问世时,后者于同年再版。所以,尽管《傲慢与偏见》的原始本子写作在前,她部出版的作品却是本书。

和《傲慢与偏见》一样,《理智与情感》也是以英国当时的乡间体面人家的婚姻大事为题材的。事实上,奥斯丁所有的六部长篇小说,以及她的早期习作,都没有跳出这个范围。她关心的是女主人公——往往是体面人家的没有丰裕陪嫁的淑女——的婚事。不错,这是个相当狭小的天地,但是,因为这正是奥斯丁终身逗留其间的天地,她对之了解得为透彻,因而有条件创作出公认的批英国现代小说。

奥斯丁对当时的妇女问题进行了高度现实主义的探讨。她把笔下的那些女主人公放在当时的父权制社会中来考察。在那个社会中,人的价值建立在财产所有权上。由于一代代的财产都为男继承人所得,她们一开始就处于不利的地位,只能从属于男人。因此,奥斯丁笔下一再出现下列这些类型的人物:“独断独行的父亲;念念不忘社会身份、千方百计想把闺女嫁出去的母亲;条件齐备的青年男子,他们玩世不恭,正反映出他们的优越的社会地位;以及待嫁的女儿,从优雅的没头脑的姑娘到好事多磨的富有理智或情感的青年女子。”引自勒鲁瓦•史密斯的《简•奥斯丁和女性的戏剧》(麦克米伦出版公司,1983年)第46页。

处身在这样一个严峻、要求苛刻而往往带有敌意的世界上,女主人公该怎样通过婚姻来获得个人幸福呢?奥斯丁的告诫是应该用理智来控制情感。在交男友的过程中,应审慎从事,不能轻易动情,任性行事。她认为情感往往是女性行为的危险的向导。如果逢到一个条件优越而用情不专的男子来追求就以身相许,其后果常常是灾难性的。男方不是由于个人喜新厌旧,就是由于家长的反对而另择条件更好的对象。在这种情况下,如果女方感情用事,就将受到极大的精神创伤,难以自拔。

奥斯丁的这些看法,鲜明地表现在这部长篇小说中。英国自由主义经济学家伦纳德•伍尔夫在“简•奥斯丁文中的经济决定论”一文中说得好:“情节和人物在多大的程度上取决于金钱问题,这一点是显而易见的。《理智与情感》的整个开头部分环绕着达什伍德遗嘱中的财产问题以及年收入一万镑的约翰•达什伍德太太的贪心不足而展开。”转引自安妮特•鲁宾斯坦的《英国文学的伟大传统——从莎士比亚到萧伯纳》(城堡出版社,1953年)第342页。就在分遗产的过程中,奥斯丁开门见山地交代了达什伍德家两姐妹相反的性格特征:姐姐埃莉诺“拥有极强的理解能力,而且遇事头脑冷静,虽然只有十九岁,却堪当母亲称职的顾问……她生性富于爱心,感情强烈;不过她知道怎么驾驭它们: 这门学问她母亲尚有待学习,而她的一个妹妹则断然拒绝受教”。妹妹玛丽安的“能力在很多方面都跟埃莉诺不相上下。……她的悲伤,她的欢乐,都全无节制。……她一切都好,只是不够稳重谨慎”。这就是说,玛丽安放任情感去支配行为,而埃莉诺则不愿被这种冲动所摆布。

奥斯丁的创作意图是非常明确的。她干脆把原来的书名《埃莉诺与玛丽安》改为《理智与情感》,以强调她这个主题。

由于两姐妹的父亲逝世后遗产归他前妻所生的儿子约翰,她们和她们的母亲不但经济上拮据,还得摆脱寄人篱下的生活。她们终于在德文郡一座乡间别墅内安了家。这一来,埃莉诺和她爱上的青年爱德华(她嫂嫂范妮的弟弟)分了手,而玛丽安在乡间邂逅并迷恋上的威洛比也突然有事去了伦敦。两姐妹就这样都和她们所爱的人分开了。

随着情节的发展,这两头恋爱都发生了波折。当埃莉诺听到露西•斯蒂尔私下告诉她和爱德华私订终身已有四年之久时,她硬压住了感情,保证为她保守秘密。埃莉诺把失恋的痛苦藏在心底,在玛丽安终于遭到了威洛比的拒绝,精神大受刺激,后来甚至在病倒的过程中,竭力安慰妹妹,帮助她振作起来。露西遭到爱德华的母亲,富孀费拉尔斯太太的反对,她硬要她儿子和莫顿爵士的独生女结亲。爱德华不愿,他母亲竟剥夺他的继承权,把财产传给次子罗伯特,这时,埃莉诺心胸还是那样开阔,受人之托,通知爱德华可以得到一个牧师的职位,有条件和露西成婚。哪知露西转而去追求那交好运的罗伯特,和他结了婚。这样,埃莉诺和爱德华才能终成眷属。

奥斯丁在本书中展示了主人公两姐妹性格的对比,从姐姐的人生观、伦理和社交观念出发,叙述大部分故事,从而塑造了一个“明事理的凡人”。这是她心目中的“理想女性”。等她们得悉威洛比充分利用他的优越的社会地位,玩弄了玛丽安真挚的爱情,遗弃了那苦命的姑娘伊莱扎,后和有钱的格雷小姐成亲,玛丽安才彻底认识到自己的愚蠢,她母亲也承认当初十分赞赏威洛比,未免做事冒失。这都反衬出埃莉诺一贯对事对人的态度是多么明智。玛丽安清醒了过来,认为早该拿姐姐做榜样,慎重处理恋爱和婚姻的问题,这时才考虑到早就爱上她的布兰登上校。上校和她们姐妹刚结识时,已过了三十五岁,在当时十七岁的玛丽安眼里,“已经是个彻头彻尾的老单身汉”,“老得都可以做我父亲了”,而且“三十五岁可是跟婚配再没有任何关系了”。上校却是一开始就爱上了她,由于知道威洛比诱奸并遗弃单凭热情行事的小姑娘伊莱扎的全部经过,担心这性格相同的玛丽安也会遭到同样的厄运。他始终关怀着玛丽安的幸福。经过长期的接触,埃莉诺和她母亲都深深认识到上校心地善良、品格高尚。在玛丽安病倒后,他去接达什伍德太太时,终于向她透露了对玛丽安的爱意。玛丽安精神上成长了,吸取了教训,只隔了两年,就克服了十七岁时的天真的恋爱观,情愿嫁给上校,开始担负起做主妇的职责。

理智就这样在两姐妹心中都占了上风。奥斯丁给她们安排了幸福的归宿。全书从喜剧开始,中间发生了风波,玛丽安险些酿成悲剧,结果以喜剧告终。


书籍介绍

奥斯丁脍炙人口名著精装经典插图本+原版插图再现原著神韵

-

本书是奥斯丁发表的第一部作品,和《傲慢与偏见》堪称姐妹篇。埃莉诺和玛丽安两姐妹生在一个体面的英国乡绅家庭,姐姐善于用理智来控制情感,妹妹却在情感上毫无节制,因此在遭遇恋爱挫折时,两人做出了不同的反应:姐姐忍辱负重,始终与人为善;妹妹心高气傲,几近崩溃……与主人公命运情牵相关的闲得发慌的乡绅太太,势利无情的兄嫂一家,市侩虚伪的远房姐妹,以及少女心中那几位或道德败坏或正直优柔的恋人在这场风波中悉数登场,成就了一则以细腻笔触和生动对白见长,讲述没有富裕嫁妆的少女婚恋的经典故事。

本书采用最得奥斯丁作品神韵的十九世纪末英国画家休•汤姆森独具魅力、流传至今的原版插图40余幅,生动再现经典场景。


书籍真实打分

  • 故事情节:6分

  • 人物塑造:5分

  • 主题深度:7分

  • 文字风格:6分

  • 语言运用:3分

  • 文笔流畅:6分

  • 思想传递:7分

  • 知识深度:8分

  • 知识广度:5分

  • 实用性:8分

  • 章节划分:5分

  • 结构布局:9分

  • 新颖与独特:9分

  • 情感共鸣:6分

  • 引人入胜:9分

  • 现实相关:3分

  • 沉浸感:8分

  • 事实准确性:4分

  • 文化贡献:6分


网站评分

  • 书籍多样性:9分

  • 书籍信息完全性:7分

  • 网站更新速度:8分

  • 使用便利性:3分

  • 书籍清晰度:9分

  • 书籍格式兼容性:4分

  • 是否包含广告:6分

  • 加载速度:4分

  • 安全性:3分

  • 稳定性:3分

  • 搜索功能:5分

  • 下载便捷性:8分


下载点评

  • 字体合适(237+)
  • 三星好评(664+)
  • 强烈推荐(570+)
  • 内涵好书(606+)
  • 在线转格式(252+)
  • 快捷(386+)
  • 五星好评(237+)
  • pdf(638+)
  • 章节完整(221+)
  • 愉快的找书体验(524+)
  • mobi(597+)
  • 内容齐全(539+)
  • 赚了(185+)

下载评价

  • 网友 孔***旋: ( 2024-12-23 00:36:20 )

    很好。顶一个希望越来越好,一直支持。

  • 网友 冉***兮: ( 2024-12-27 18:07:09 )

    如果满分一百分,我愿意给你99分,剩下一分怕你骄傲

  • 网友 索***宸: ( 2025-01-14 17:37:59 )

    书的质量很好。资源多

  • 网友 康***溪: ( 2025-01-15 09:29:55 )

    强烈推荐!!!

  • 网友 宓***莉: ( 2025-01-15 13:30:55 )

    不仅速度快,而且内容无盗版痕迹。

  • 网友 辛***玮: ( 2025-01-08 07:19:53 )

    页面不错 整体风格喜欢

  • 网友 戈***玉: ( 2025-01-15 11:21:57 )

    特别棒

  • 网友 潘***丽: ( 2025-01-13 16:19:48 )

    这里能在线转化,直接选择一款就可以了,用他这个转很方便的

  • 网友 师***怡: ( 2025-01-05 18:20:52 )

    说的好不如用的好,真心很好。越来越完美

  • 网友 方***旋: ( 2025-01-02 17:23:27 )

    真的很好,里面很多小说都能搜到,但就是收费的太多了


随机推荐